Rudyard Kipling: Junglebogen
Emner: eventyr, fra 5 år, god til højtlæsning, især for drenge, klassiker • Se alle anmeldelser af: Rudyard Kipling • • 29. oktober, 2006Mød Mowgli som opvokser blandt ulve. Den hvide sæl som finder sikkerhed for sine artsfæller. Desmerdyret der modigt kæmper mod to slanger for at redde sin menneskefamilie. Og meget mere…
Jeg har et tilståelse. Selvom jeg har været spejder i 10 år og endda været både leder og gruppeassistent har jeg faktisk aldrig læst Junglebogen. Jeg har set Disneys meget udvandede version med de nuttede dyr og troede faktisk at Junglebogen kun var historierne om Mowgli og den fede vennesæle Baloo samt den kloge Bagheera (i øvrigt min ynglingsfigur som har har grundlagt et kærlighedsforhold til pantere)
Jeg er nu blevet klogere. Junglebogen består af en række historier og i orginalversionen er Baloo nok Mowgli’s ven, men han fungerer mere som en ret streng far end den muntre og sorgløse bjørn vi kender fra tegnefilmen. Gudskelov for det!
Junglebogen er både spændende og overraskende. Historierne er i deres oprindelige form krydret med indiske udtryk, det gør dem lidt fremmedartede og eksotiske. Jeg var bange for at Kipling ville afspejle sin tids racisme alt for tydeligt og dermed gøre bogen ulæselig for nutidens læsere. Men bortset fra en usmagelig sætning i historien ”Hendes Majestæts tjenere” er han forbavsende respektfuld overfor inderne. Hermed er det ikke sagt at Kipling ikke ligger under for samtidens menneskesyn for det gør han. Hvide mennesker er per definition øverst på rangstingen (dét ved selv de vilde dyr) og de virker som fornuftens stemme. Men inderne er langt fra fremstillet som tåbelige indfødte (i hvert fald ikke alle sammen) De er nok uvidende om den hvide mands lærdom, men til gengæld forstår de naturen.
Junglebogen egner sig fint til højtlæsning. Historierne er spændende og kapitlerne er forholdsvis korte.
Illustrationerne, udført af Robert Ingpen, er et kapitel for sig. De er rent ud sagt fantastiske. De er smukke, levende og giver på overbevisende måde historierne ekstra liv. De fanger stemningen og viser den ofte barske og vilde natur. Her er ingen tyk godmodig bamsebjørn, men en vild og klog bjørn som lærer fra sig. Et desmerdyr i dødelig kamp med en brilleslange så nøjagtig i detaljen at man næsten får gåsehud.
Alt i alt er denne genoptrykte version af en elsket klassik fabel et hit hos denne anmelder. Udgiveren, forlaget Sesam, tager virkeligt sine læsere alvorligt. De falder ikke for fristelsen til at peppe sproget op af angst for at nutidens unge ikke forstår. Bare roligt det gør de. En klassiker som denne har overlevet pga. sine historiers unægtelige kvalitet. De smukke og naturtro illustrationer gør denne bog til en æstetisk nydelse, et lille mesterværk jeg næsten ikke kan vente med at præsentere for mine nevøer og niecer
Rudyard Kipling: Junglebogen. Oversat af Birgitte Brix. Sesam, 2006. Forside: Robert Ingpen.